By William Fetterman

The experimental composer John Cage (1912-1992) is healthier identified for his works in percussion, ready piano, and digital song, yet he's additionally stated to be the most major figures in twentieth century theatre. In Cage's paintings in theatre composition there's a blurring of the differences among track, dance, literature, paintings and way of life. the following, William Fetterman examines the vast majority of these compositions via Cage that are audial in addition to visible in content material, starting together with his first paintings during this style in 1952, and carrying on with via 1992.
Much of the knowledge during this research comes from formerly undocumented fabric came across one of the unpublished ratings and notes of Cage and his widespread collaborator David Tudor, in addition to author's interviews with Cage and with contributors heavily linked to his paintings, together with David Tudor, Merce Cunningham, Bonnie chicken, Mary Caroline Richards, and Ellsworth Snyder.

Show description

Read Online or Download John Cage's Theatre Pieces (Contemporary Music Studies) PDF

Best Theatre books

Plays: Ivanov; The Seagull; Uncle Vanya; Three Sisters; The CherryOrchard (Penguin Classics)

5 masterful dramatic works from one of many world's best-loved playwrightsAt a time while the Russian theatre used to be ruled via formulaic melodramas and farces, Chekhov created a brand new kind of drama that laid naked the standard lives, loves and yearnings of standard humans. Ivanov depicts a guy stifled by means of state of no activity and misplaced idealism, and The Seagull contrasts a tender man's egocentric romanticism with the stoicism of a lady cruelly deserted through her lover.

Resurrection Blues: A Prologue and Two Acts

Arthur Miller’s penultimate play, Resurrection Blues, is a darkly comedian satirical allegory that poses the query: What could ensue if Christ have been to seem on the earth this day? In an unidentified Latin American kingdom, common Felix Barriaux has captured an elusive innovative chief. The insurgent, recognized by means of a variety of names, is rumored to have played miracles in the course of the geographical region.

Life Is a Dream (Penguin Classics)

The masterwork of Spain’s preeminent dramatist—now in a brand new verse translationLife Is a Dream is a piece many carry to be the ideal instance of Spanish Golden Age drama. Imbued with hugely poetic language and humanist beliefs, it really is an allegory that considers contending issues of unfastened will and predestination, phantasm and fact, performed out opposed to the backdrop of courtroom intrigue and the recovery of private honor.

Sophocles II: Ajax, The Women of Trachis, Electra, Philoctetes, The Trackers (The Complete Greek Tragedies)

Sophocles II includes the performs “Ajax,” translated by means of John Moore; “The ladies of Trachis,” translated through Michael Jameson; “Electra,” translated via David Grene; “Philoctetes,” translated by way of David Grene; and “The Trackers,” translated by way of Mark Griffith. Sixty years in the past, the college of Chicago Press undertook a momentous undertaking: a brand new translation of the Greek tragedies that might be the final word source for academics, scholars, and readers.

Additional info for John Cage's Theatre Pieces (Contemporary Music Studies)

Show sample text content

One reviewer characterised the piece as “a very humorous, even though repetitive and overlong, takeoff on opera” that “resembles no longer loads an 18th-century nut condo … as an area behind the curtain the place singers are rehearsing numerous operas, dancers are warming up and stagehands are attempting to get props in position” (Gouvels 1988). reviewers could examine it to the Marx Brothers’s 1935 movie an evening on the Opera, in which Groucho, Chico, and Harpo riotously lambaste and avoid the conventions of opera staging and its in general perceived pomposity (“Cage-y: opera guyed” 1988; and Sweeney 1988). One reviewer could write that “Act 1 wears out its welcome. Act 2 is forty five mins of an identical …” (Taylor 1988), whereas one other could write “I came across the 1st part lovely yet hadn’t but conquer my lingering resistance to Mr. Cage’s previous methods. yet within the moment part, I turned mildly diverted” (Rockwell 1988). the translation of Europeras 1 & 2 as being a parody of traditional opera, notwithstanding, isn't a facet of Cage’s personal intentions or aesthetics. Cage may kingdom in 1965: Our scenario as artists is that we've got all this paintings that was once performed ahead of we got here alongside. we now have the chance to paintings now. i wouldn't current issues from the earlier, yet i might process them as fabrics to be had to anything else which we have been going to do now. they can input, when it comes to university, into any play … enable me clarify to you why i feel of prior literature as fabric instead of as paintings. There are oodles of people that are going to think about the prior as a museum and be trustworthy to it, yet that’s no longer my perspective. Now as fabric it may be prepare with different issues. (Kirby and Schechner 1965, fifty three) Cage had used pre-existing fabric in works akin to HPSCHD (1969) and the tune Books (1970). it might be extra actual, based on Cage’s aesthetics and former theatre items, to interpret Europeras 1 & 2 as a use of historic culture as a fluid capability for creativity instead of a set or unalterable item of dumb reverence. Andrew Porter would supply the main complaining evaluation, criticizing that the arias “are sung at any outdated pitch, and never inevitably in pace” and that the chamber orchestra additional “a dreary, unrelated sound… recognizing the tunes during the beside the point noises supplied gentle diversion for some time” (Porter 1988). the main damaging overview used to be through Peter Goodman, who wrote: “The paintings is open to something. that's since it is not anything. I didn’t pay for my tickets. You shouldn’t both” (Goodman 1988). The construction may additionally engenger unequivocal compliment. Mark Swed might remark that the “openness, this demystifying of opera” starts off “to clarify the robust feelings that Europeras 1 & 2 can generate. .. a party of the human spirit and of our surroundings” (Swed 1988b). Richard Kostelanetz thought of it to be one in all Cage’s 5 maximum works (with Sonatas and Interludes [1946-48], Williams combine [1952], HPSCHD [1967-69], and Roaratorio [1979]), a’dding that Don Gillespie (Cage’s song editor at C.

Rated 4.19 of 5 – based on 44 votes