By René Barjavel

Un convinced Monsieur Gé (archétype de l'homme riche et puissant) va faire determine de « nouveau » Noé. En effet, il a conçu un abri souterrain géré par un super-ordinateur, où il va réunir toutes les espèces animales et végétales et où cinq êtres humains pourront vivre en autarcie grâce à un système en circuit fermé produisant air, nourriture et vêtements.
Il va commander l'explosion de toutes les bombes U (universelle) du monde qui vont mener à los angeles destruction puis à l. a. renaissance, avant de rejoindre son abri avec un jeune couple, Henri et Lucie Jonas, cette dernière étant enceinte de jumeaux, Jim et Jif. Ces enfants sont appelés à devenir de nouveaux Adam et Ève afin de repeupler los angeles Terre lorsqu'ils pourront sortir de l'abri. Monsieur Gé prévoit de rester 20 ans sous terre pour ne pas subir les effets des radiations consécutives aux explosions.

Show description

Read Online or Download Une rose au paradis PDF

Best French Literature books

Lanzarote

Realising that his New yr is likely to be a catastrophe, as ordinary, our narrator, on impulse, walks right into a go back and forth employer to ebook per week within the solar. delicate to his constrained skill and dislike of Muslim international locations, the shuttle agent indicates an island choked with twenty first century hedonism, set in a extraordinary lunar panorama - Lanzarote.

Sodom and Gomorrah: In Search of Lost Time, Volume 4 (Penguin Classics Deluxe Edition)

Sodom and Gomorrah—now in a very good translation by means of John Sturrock—takes up the subject matter of gay love, female and male, and dwells on how damaging sexual jealousy will be in case you undergo it. Proust’s novel is usually an unforgiving research of either the decadent excessive society of Paris and the increase of a philistine bourgeoisie that's in an effort to supplanting it.

Nana (Oxford World's Classics)

Nana opens in 1867, the 12 months of the realm reasonable, whilst Paris, thronged through a worldly elite, was once an ideal aim for Zola's scathing denunciation of hypocrisy and fin-de-siècle ethical corruption. during this new translation, the destiny of Nana--the Helen of Troy of the second one Empire, and daughter of the laundress in L'Assommoir--is now rendered in racy, trendy English.

The Nun (Oxford World's Classics)

Diderot's The Nun (La Religieuse) is the doubtless real tale of a tender woman pressured through her mom and dad to go into a convent and take holy orders. a singular mingling mysticism, insanity, sadistic cruelty and nascent sexuality, it offers a scathing perception into the results of pressured vocations and the unnatural lifetime of the convent.

Additional resources for Une rose au paradis

Show sample text content

Tu le sais maintenant ! … Tu es contente ? Tu es fière de toi ? … Mais Jif n'en savait pas plus lengthy. — Qu'est-ce que ça veut dire, enceinte ? — Demande à ton frère… Qu'il regarde dans son dictionnaire…, dit Mme Jonas excédée. Jim s'assit sur le divan, et se mit aussitôt à tourner les pages : — Ancêtre… anchois… ancien… — Non, dit M. Jonas. Avec un european… — Un quoi ? — Un eu… european, enne, cé… Pas a, enne, cé… — Ah bon… — Dépêche-toi ! dit Jif. Elle s'assit près de lui, se pencha sur le livre, releva los angeles tête vers son père : — Tu sais ce que c'est, toi, papa ? — Oui, bien sûr… — Ça t'est arrivé, à toi ? — Non ! … Enfin… en quelque sorte, oui… Ce n'était pas à moi, mais c'était quand même de moi… — Qu'est-ce que c'était ? — C'était toi ! … — Oh ! Vous êtes tous fous, aujourd'hui ! … — Ça y est ! J'ai trouvé, cria Jim, « ENCEINTE : ce qui entoure un espace fermé. Espace clos… » — Je suis espace clos ? demanda Jif effarée. — Mon pauvre poussin, le malheur, c'est que tu l'es plus tellement… dit sa mère. Alors, Jim, c'est tout ? — Attends… Dessous, il y a : « ENCEINTE : se dit d'une femme qui porte un enfant dans son sein… » Jif se dressa, effrayée. — Maman ! Pourquoi je porte quelque selected dans mon sein ? Dans lequel ? Ça se voit ? Elle ouvrit son soutien-gorge et regarda ses seins l'un après l'autre. Sa mère se hâta de remettre son vêtement en position. — Veux-tu te couvrir ! De toute façon c'est pas là… Maintenant, tu ne dois plus te déshabiller comme ça, devant tout le monde ! … — Pourquoi ? — Parce que tu n'es plus une enfant ! — Je ne suis plus une enfant, mais j'en porte un ? — Exactement. — C'est un ou une ? — C'est pareil. — Qu'est-ce que c'est ? — C'est comme quand tu étais petite. — Quand j'étais petite je n'avais pas de seins ! — Tu n'en avais pas besoin. — Maintenant non plus ! — Tu vas en avoir besoin. — Pour porter un enfant ? — Non, pour le nourrir. — C'est pas du poulet ! — C'est pas pour manger. — Alors c'est pour quoi ? — Pour boire du lait. — Qu'est-ce que c'est, du lait ? — Ooooh ! ! … Mme Jonas exaspérée leva les bras au ciel et cria : — Je deviens folle ! Demande à ton frère ! Demande au dictionnaire ! Moi je renonce ! … — Je crois, dit calmement M. Gé, qu'il faudrait commencer par le commencement. M. Gé expliqua tout, avec des dessins sur un tableau blanc qu'il fit livrer par le Distributeur. Il montra l'emplacement des glandes féminines et masculines, parla de l'ovule, qui attendait, fiancée solitaire, dans l. a. tiédeur de son château, et de l. a. ambitious armée de prétendants, huit cents millions de spermatozoïdes, qui partaient à sa conquête chaque fois que Jim s'unissait à Jif au-dessus du lion et de la gazelle. — Oh ! dit Jim émerveillé ! — Oh ! dit Jif effrayée. — Et l'ovule en choisit un, on ne sait pas pourquoi celui-là, l'appelle, l'attire, s'ouvre, l'avale, le digère et désormais ils ne font plus qu'un. C'est ce deux-égale-un qui va se transformer dans le ventre maternel, et devenir un nouvel être humain, qui sortira quand il sera prêt… Jif, comme hallucinée, regardait son petit ventre plat, à l'intérieur duquel un mystérieux corpuscule, invisible à l'œil nu avait dit M.

Rated 4.01 of 5 – based on 47 votes