No dejes que nadie te desvele nada de esta historia «Un thriller diabólico, que se lee del tirón, con fascinación y miedo. Arte del grande.» Avantages

Sophie Duguet no entiende qué le sucede: pierde objetos, olvida situaciones, es detenida en un supermercado por pequeños robos que no recuerda haber cometido. Y los cadáveres comienzan a acumularse a su alrededor.

No podemos desvelar nada más de este mystery para así mantener intacto el escalofriante placer de l. a. lectura y los angeles adictiva búsqueda de los angeles verdad por parte del lector.

Por el ganador del Premio Goncourt con Nos vemos allá arriba , el Premio de Novela Negra Europea, el Premio del pageant de Cine Policiaco de Cognac, el Premio del Salon du Polar, el Dagger Award, el Premio Lirea l. a. mejor novela francesa, el Premio Roman France Télévisions y el Premio de los Libreros de Nancy-Le Point,con medio millón de lectores.

La críticaha dicho...
«Un thriller de escritura perfecta. Una auténtica obra maestra que eleva a Lemaitre a l. a. altura de los más grandes autores.»
L'Humanité

«Una novela que da miedo, en l. a. justa medida en que a uno le gusta temblar, con mucho placer.»
Le Point

«Un thriller perfectamente orquestado en el que el mal no se apiada de nadie.»
Marianne

«Lemaitre mantiene las riendas firmes de principio a fin con perfecta seguridad de guionista, mirando siempre hacia delante y manteniendo el interés.»
José Luis de Juan, Babelia

«Atrapa y convence al lector y se aleja de los tópicos.»
Mercedes Monmany, ABC Cultural

«Vestido de novia es un contundente thriller, cuya trama está plagada de sorpresas y recovecos.»
Guillermo Altares, Babelia

«Vestido de novia, un policíaco en toda regla.»
Laura Revuelta, ABC Cultural

«Pierre Lemaitre, estrella del año de las letras francesas presenta ahora un perturbador policiaco. los angeles historia, un mecanismo perfecto para que las páginas vuelen, encierra varios giros que descolocan y atrapan al lector. Un puzle perverso llamado a sacudir las mesas de novedades de las librerías.»
Marie Claire

«Pierre Lemaitre nos sorprende con una inquietante obra que te atrapa de principio a fin.»
Elle

«Una novela de suspense, de tensión contenida, una novela que atrapa como si de una argolla se tratara, que no logras quitártela de los angeles cabeza por mucho que abandones su lectura... En muchas ocasiones el propio lector se siente descolocado y perdido, como si el mundo que va construyendo dentro de l. a. novela variase a medida que lo hacen las páginas. Ese es uno de los grandes logros de Lemaitre, sorprender al lector.»
César Millán, Sorianoticias.com

«Con su "toque francés" de demoníaca eficacia, este Vestido de novia , confeccionado con punto de cruz por un autor tan maquiavélico como inspirado, le subyugará hasta los angeles última página, donde le espera una enorme sorpresa.»
Atmosphères

«Un thriller fascinante lleno de inteligentes giros y vueltas.»
Marion Vázquez, Ullstein Buchverlage (editora de John Le Carré, César Aira y J. ok. Rowling)

«Los franceses, con Pierre Lemaitre a l. a. cabeza, son lo nuevo en thrillers y novela negra: han vencido a todos sus competidores, empezando por los suecos.»
Christopher MacLehose, MacLehose Press (editor de Stieg Larsson y JoÁ«l Dicker) ENGLISH DESCRIPTION Sophie Duguet doesn’t comprehend what’s taking place to her: she retains wasting issues; she is continually forgetting events; she’s detained by way of the police in a grocery store for petty robbery that she doesn’t keep in mind having devoted. And the our bodies begin piling up round her. We can’t display any longer approximately this mystery, or we’d destroy the chilling excitement of analyzing it, and the reader’s addictive look for the truth…

Show description

Read Online or Download Vestido de Novia PDF

Best French Literature books

Lanzarote

Realising that his New 12 months is likely to be a catastrophe, as traditional, our narrator, on impulse, walks right into a trip organization to booklet per week within the sunlight. delicate to his constrained potential and dislike of Muslim nations, the go back and forth agent indicates an island choked with twenty first century hedonism, set in a strange lunar panorama - Lanzarote.

Sodom and Gomorrah: In Search of Lost Time, Volume 4 (Penguin Classics Deluxe Edition)

Sodom and Gomorrah—now in an outstanding translation by means of John Sturrock—takes up the subject of gay love, female and male, and dwells on how harmful sexual jealousy may be should you endure it. Proust’s novel is additionally an unforgiving research of either the decadent excessive society of Paris and the increase of a philistine bourgeoisie that's so as to supplanting it.

Nana (Oxford World's Classics)

Nana opens in 1867, the yr of the realm reasonable, while Paris, thronged by means of a worldly elite, was once an ideal aim for Zola's scathing denunciation of hypocrisy and fin-de-siècle ethical corruption. during this new translation, the destiny of Nana--the Helen of Troy of the second one Empire, and daughter of the laundress in L'Assommoir--is now rendered in racy, fashionable English.

The Nun (Oxford World's Classics)

Diderot's The Nun (La Religieuse) is the possible actual tale of a tender lady pressured by way of her mom and dad to go into a convent and take holy orders. a unique mingling mysticism, insanity, sadistic cruelty and nascent sexuality, it offers a scathing perception into the results of pressured vocations and the unnatural lifetime of the convent.

Extra resources for Vestido de Novia

Show sample text content

No es un sueño. El niño está muerto y ella está huyendo. �La asistenta llegará a las doce! No tiene por qué entrar nadie en el piso antes de las doce. Y entonces, encontrarán el cuerpo del niño. Así que tiene que irse. Ser prudente. El peligro puede llegar de cualquier parte o en cualquier momento. Tiene que cambiar de sitio, moverse, andar. Coger sus cosas, salir huyendo, deprisa, antes de que los angeles encuentren. Alejarse sólo el tiempo preciso para pensar. Para entender. Cuando esté en un sitio tranquilo, podrá analizar. Regresará con todas las explicaciones, eso es. Pero ahora tiene que irse. �Adónde? Se para en plena calle. l. a. personality que viene detrás se tropieza con ella. Balbucea una disculpa. Está a pie firme en medio de los angeles acera, mirando a su alrededor. En el bulevar hay mucho movimiento. Y un sol bad. los angeles vida parece algo menos demente. Ahí está los angeles floristería, l. a. tienda de muebles. Tiene que darse prisa. Mira al pasar el reloj de l. a. tienda de muebles: las doce menos veinticinco. Se adentra en el portal, rebusca y saca los angeles llave. Hay correo en el buzón. No hay tiempo que perder. Tercer piso. Otra vez los angeles llave, los angeles del cerrojo y luego l. a. de l. a. cerradura. Le tiemblan las manos, deja el bolso en el suelo, tiene que repetir los angeles operación dos veces, intenta respirar hondo; por fin, los angeles segunda llave gira y se abre los angeles puerta. Se queda en el umbral con l. a. puerta abierta de par en par: en ningún momento se le ocurrió que podía haber errado los cálculos. Que podía haber alguien esperándola... En el descansillo reina el silencio. l. a. luz general de su piso cae a sus pies. Se queda ahí, quieta, pero sólo oye los latidos de su propio corazón. De pronto se sobresalta: los angeles llave de alguna puerta. En el descansillo, a l. a. derecha. Es l. a. vecina. Sin pararse a pensar, se mete en casa corriendo. l. a. puerta se cierra de golpe antes de que le dé tiempo a sujetarla. Deja de moverse y escucha. El vacío, que tan a menudo l. a. desespera, ahora l. a. tranquiliza. Una ojeada al despertador: las doce menos veinte. Más o menos. Ese despertador nunca fue muy exacto. Pero �adelanta o atrasa? Le parece recordar que adelanta. Aunque no lo tiene claro. Todo se pone en marcha al mismo tiempo. Alcanza una maleta en el armario empotrado, abre los cajones de los angeles cómoda, mete los angeles ropa a puñados; luego, corre al cuarto de baño, arrambla con todo lo que hay encima de l. a. repisa y lo echa en una bolsa. Una ojeada en torno. �La documentación! En el secreter: pasaporte, dinero. �Cuánto hay? Doscientos euros. �El talonario! �Dónde está el jodido talonario? En el bolso. Lo comprueba. Otra ojeada a cuanto los angeles rodea. los angeles cazadora. El bolso. �Las fotos! Vuelve atrás, abre el primer cajón de los angeles cómoda y coge el álbum. Encima de los angeles cómoda, se le detiene los angeles mirada en l. a. foto de boda, enmarcada. Lo coge todo, lo suelta en l. a. maleta y l. a. cierra. Tensa, con l. a. oreja pegada a l. a. puerta, escucha. Una vez más, los latidos de su corazón lo llenan todo. Apoya ambas manos contra l. a. puerta, muy pegadas. Tiene que concentrarse. No oye nada. Empuña los angeles maleta, abre los angeles puerta de golpe: nadie en el descansillo; cierra l. a. puerta al salir, sin molestarse siquiera en echar los angeles llave.

Rated 4.67 of 5 – based on 6 votes